Язык гаучо, или "Выпей это с содовой"

Ну что, друзья, завершим полюбившуюся неделю аргентинского иcпанского еще одним постом об этой чудесной разновидности языка)

Язык гаучо, или "Выпей это с содовой"

Не зря аргентинский вариант испанского считают особо колоритным, экспрессивным - его так и хочется копировать и "смаковать" слова! Наслаждайтесь: 📌No me da ni pelota! - жалуется аргентинец. Нет, он не на футбольном поле. Просто его не замечают, игнорируют в беседе или в отношениях 📌Или вот еще: Será un golazo! В каком-то смысле, гол. Но речь идет об ожидаемом прекрасном результате в любом деле. 📌Ponerse las pilas. Батарейки никуда вставлять не нужно. Достаточно "собраться" с силами, с духом для важного дела. 📌No lo hago ni en pedo! Эту идиому даже сложно будет перевести, если не знать "языка гаучо". А означает она категорический отказ. 📌Или наоборот, вроде бы об алкоголе: Tomátelo con soda! - Ан нет, предлагают не выпить - а всего лишь, успокоиться или не принимать что-то близко к сердцу.

Не попадите впросак, общаясь с мастерами футбола и танго!

Просмотров: 3